Franz Kafka – Vegetariano
“Não tenho dúvidas de que casos particulares não causam dor de dente em dentes saudáveis … E se a deterioração dos dentes não fosse, realmente devido a cuidados inadequados, então era devido, como ocorreu comigo, ao comer carne. Uma pessoa senta na mesa rindo e falando… então, pequenos pedaços de carne entre seus dentes produzem germes de decaimento e fermentação, nada menos do que um rato morto esmagado entre duas pedras. A carne é a única coisa que é tão fibrosa que só pode ser removida com grande dificuldade e, mesmo assim, não de uma só vez (e não completamente), a menos que os dentes sejam como os de um animal de presa, totalmente separados, projetados para o propósito de rasgar a carne em pedaços”.
(Franz Kafka, quoted in Disgust: The Theory and History of a Strong Sensation by Winfried Menninghaus, 2003)
“There is no doubt in my mind that a draft alone doesn’t cause toothache in healthy teeth… And if the deterioration of the teeth wasn’t actually due to inadequate care, then it was due, as with me, to eating meat. One sits at the table laughing and talking… and meanwhile tiny shreds of meat between the teeth produce germs of decay and fermentation, no less than a dead rat squashed between two stones.
Meat is the one thing that is so stringy that it can be removed only with great difficulty, and even then not at once and not completely, unless one’s teeth are like those of a beast of prey—pointed, set wide apart, designed for the purpose of tearing meat to shreds.” (Franz Kafka, quoted in Disgust: The Theory and History of a Strong Sensation by Winfried Menninghaus, 2003)